Recent Blog Posts
-
"Wal-Mart" of Weed Welcomed to Washington
Jan 23 201210:57 am EDT -
Stick a Fork in This App, Paula Deen
Jan 20 20124:22 pm EDT -
Germ-Zapping Keyboard Approved for Hospitals
Jan 03 20124:32 pm EDT -
Sacramento Feds Look to Bag Pot Growers
Nov 15 20113:18 pm EDT -
Sofinnova Finds Unexpected Investor Interest in Health Care
Oct 17 20113:39 pm EDT -
A Sick Statistic: Health Care Costs Soar
Sep 27 20113:33 pm EDT -
Watson Goes to Work on Health Care
Sep 12 201112:01 pm EDT -
National Health Plan Relieves Businesses' Insurance Headaches
Aug 24 20118:14 am EDT -
Go to Work, Fight Off Depression
Aug 22 201111:36 am EDT -
Startup Blazes New Trail for Marijuana Research
Aug 19 20114:20 pm EDT
Translating Better Care
Twin Cities health providers are turning to remote video language interpreting as a way to better meet the needs of a growing number of immigrant patients.
The technology could save them money in the long run too.
Allina Hospitals & Clinics, Children’s Hospitals and Clinics of Minnesota, HealthPartners, and North Memorial Health Care all contracted in the past two years with Columbus, Ohio-based Language Access Network (LAN), which provides the equipment, its own privately run telecommunications network, and a staff of 50 interpreters who respond from call centers in Ohio and California. The firm’s equipment and services generally cost $2,500 to $3,000 per month for a hospital system, according to LAN.
Fairview Health Services, meanwhile, developed videoconferencing technology in-house. It started trying out Web-based software last week at the University of Minnesota Medical Center emergency department.
Officials at the health providers say the service is worth it because they’re seeing more patients who don’t speak English well.
More than 18,000 people immigrated to Minnesota in 2009, more than double the number in 2000, according to U.S. Homeland Security Department data provided by the Minnesota state demographer. That translates into more patients who don’t speak fluent English.
Some of those encounters are at hospital emergency rooms and baby delivery wards, where in-house interpreters aren’t always present. Before videoconferencing, the best option was to use an over-the-phone service that might miss patients’ visual cues and gestures.
“Typically, when we have a scheduled patient arrival, there will be an in-person interpreter. But with the [emergency department], it could be any time of the day or night or weekends or holidays," said Tom Falkowski, director of patient access strategies at Allina, which introduced LAN to seven hospitals since it picked up the service in April. Besides improving service for a growing group of patients, there are also potential money savings in using remote video for interpreting.
The technology reduces the need for health providers to contract with agencies to bring in interpreters on short notice, a more costly proposition than calling up an interpreter over a television screen.
In-house interpreters are still needed, but the LAN system provides a stop-gap during emergencies if an interpreter isn’t immediately available, said Joy Johnson-Lind, director of child and family services at Children’s Hospitals and Clinics of Minnesota.
“Our biggest advocates for LAN are our interpreters, because they get it. They know it can bridge the gap until they get there," she said.
Chris Newmarker is a staff writer for the Minneapolis/St. Paul Business Journal.
Comments
If you are commenting using a Facebook account, your profile information may be displayed with your comment depending on your privacy settings. By leaving the 'Post to Facebook' box selected, your comment will be published to your Facebook profile in addition to the space below.




