Recent Blog Posts
-
Jack Flack Says Thank You.
Oct 24 200811:25 am EDT -
Lobbyist Wars: May the DOJ Be With You
Sep 29 200810:51 pm EDT -
Google Is Steaming Into an Antitrust Swamp
Sep 24 200810:51 am EDT -
Parsing Goldman Sachs: All Hail Market Sentiment
Sep 22 20089:06 am EDT -
Parsing Paulson: All Aboard. Now.
Sep 19 20081:12 pm EDT -
Parsing Bank of America: Crisis Is Our Friend
Sep 15 20082:30 pm EDT -
Parsing Paulson: It's a Systemic Thing
Sep 08 200810:00 am EDT -
Dear C.E.O.: Write Your Own Obituary
Sep 02 20088:42 am EDT -
Parsing Google: You Needed Another Browser Choice
Sep 02 20087:09 am EDT -
Not for Sale: Massive Media Conglomerate
Aug 25 200810:22 am EDT
Links
- Crikey

- I Want Media

- History of Communications

- PR Watch

- DealBreaker

- Talking Biz News

- Media Bistro

- Spin Thicket

- Beat the Press

- Off Message

- Media Maneuvers

- Taylor Mali

- Pseuds Corner

- O'Dwyer's PR Blog

- PRNewser

- Brand New

- DesignObserver

- Television Newswriting Workshop

- The Cycle

- BS Bingo

- PressThink

- Business and Media Institute

- Business Press Maven

- Infoshop.org

- The Audit

- Spinwatch

- Romenesko

- Press Box

- I, A Bee

- CitMedia

- Fine on Media

- Mixed Media

Parsing Google: Don't Trust the Old Bully, Just the New One
Not long after Jack Flack translated Microsoft's Yahoo! press release, Google posted its own statement requiring significant translation.
Google: Posted by David Drummond, Senior Vice President, Corporate Development and Chief Legal Officer
JF Translation: This is our lawyer speaking, and so there must be serious legal implications to the deal. And besides, we don't want Larry, Serge or Eric to get their shoes muddy... yet.Google: The openness of the Internet is what made Google -- and Yahoo! -- possible. A good idea that users find useful spreads quickly. Businesses can be created around the idea. Users benefit from constant innovation. It's what makes the Internet such an exciting place.
JF Translation: We believe in magic. Money -- and especially control -- have nothing, absolutely nothing, to do with it.
Google: So Microsoft's hostile bid for Yahoo! raises troubling questions.
JF Translation: We still have occasional nightmares of Gates in a Darth Vader costume chasing us around in our Yoda jammies.
Google: This is about more than simply a financial transaction, one company taking over another. It's about preserving the underlying principles of the Internet: openness and innovation.
JF Translation: Only cool monopolists like us should be able to go shopping, not the goofy, mean ones.
Google: Could Microsoft now attempt to exert the same sort of inappropriate and illegal influence over the Internet that it did with the PC? While the Internet rewards competitive innovation, Microsoft has frequently sought to establish proprietary monopolies -- and then leverage its dominance into new, adjacent markets.
JF Translation: And hey, that's our role now.Google: Could the acquisition of Yahoo! allow Microsoft -- despite its legacy of serious legal and regulatory offenses -- to extend unfair practices from browsers and operating systems to the Internet?
JF Translation: They are highly competitive people, and thus might stand a chance making a too-little, too-late transaction actually work.
Google: In addition, Microsoft plus Yahoo! equals an overwhelming share of instant messaging and web email accounts. And between them, the two companies operate the two most heavily trafficked portals on the Internet. Could a combination of the two take advantage of a PC software monopoly to unfairly limit the ability of consumers to freely access competitors' email, IM, and web-based services? Policymakers around the world need to ask these questions -- and consumers deserve satisfying answers.
JF Translation: We're going to make sure they have to shed assets to get the deal approved.
Google: This hostile bid was announced on Friday, so there is plenty of time for these questions to be thoroughly addressed.
JF Translation: We're looking at suing, or at least filing a complaint with the DOJ.
Google: We take Internet openness, choice and innovation seriously. They are the core of our culture.
JF Translation: And our cult-ure shall prevail.
Google: We believe that the interests of Internet users come first -- and should come first -- as the merits of this proposed acquisition are examined and alternatives explored.
JF Translation: We will support the purchase of Yahoo! by anyone other than Microsoft. Capiche, Jerry?






